释义 |
●ˌshoot ˈup 🔑1. (to sth) to rise or increase very quickly 陡增;猛涨;飙升◆The inflation rate has shot up to 20%. 通货膨胀率激增到 20%。 ➡ SYNONYMS 同义词辨析shoot up jump ◇ leap ◇ rocket ◇ shoot up ◇ soar ◇ spiral ◇ surge These are all verbs that can be used when an amount, level or number increases quickly. 这些动词都表示陡增、猛涨、飙升。 See also go up . jump (used especially in newspapers) to increase suddenly and by a large amount (尤用于报章)陡增,猛涨,飙升Prices jumped by 60% last year. 去年物价暴涨 60%。Sales jumped from $2.7 billion to $3.5 billion. 销售额从 27 亿元猛增到 35 亿元。 leap (usually approving) to increase suddenly and by a large amount 陡增;猛涨;飙升Shares leapt in value from 476p to close at 536p. 股价从 476 便士开始飙涨,以 536 便士收盘。 rocket (of an amount or rate) to increase very quickly and suddenly 陡增;猛涨;飙升The total has rocketed from 376 to 532. 总额从 376 激增到 532。 shoot up (often disapproving) to increase suddenly and by a large amount 陡增;猛涨;飙升Ticket prices shot up last year. 去年票价狂涨。Burglaries in the city have shot up by nearly seventy per cent. 本市的入室盗窃案骤升了近七成。 soar to increase very quickly in value, amount or level (价值、数量或水平)剧增,飞涨,突升Soaring costs / prices / temperatures have made progress difficult. 成本/价格/温度陡升使进展步履维艰。Unemployment has soared to 18%. 失业率激增至 18%。 spiral (disapproving) to increase quickly in level or amount (水平或数量)剧增,飞涨You must be aware of the spiralling cost of health care in this country. 你肯定注意到了这个国家节节攀升的医疗保健费用。Prices are spiralling out of control. 物价一路飞涨,失去控制。 surge (especially business 商业) (of prices, profits or the rate of sth) to suddenly increase in value or level (价格、利润或比率)陡增,突升Profits from cigarettes surged to $225m last year. 去年香烟的盈利猛增至 2.25 亿元。 WHICH WORD? Leap is usually used when the increase is seen as a positive thing: profits, shares and prices can leap or jump, but costs jump. Leap usually suggests a more dramatic, surprising or significant increase * leap 通常用于指积极的增长:profits (利润)、shares (股价)和 prices (价格)可用 leap 或 jump,但成本用 jump。leap 通常暗示更具戏剧性、惊人或重大的增长Raw material costs jumped 1 per cent last month. 上个月原材料成本上涨了 1%。 Shoot up is used in more informal contexts, and especially when the increase is seen as a negative thing * shoot up 用于更加口语化的语境,尤用于指负面增长Prices / charges / interest rates have shot up. 价格/费用/利率飞涨。 Spiral is nearly always used with a negative meaning: spiralling debt / prices. * spiral 几乎总是用于负面的意义:spiralling debt / prices。 PATTERNS AND COLLOCATIONSto soar / jump / shoot up in price / in number to soar / jump / rocket / leap / shoot up from… / to… / by… the price / cost of sth soars / jumps / surges / spirals / rockets / shoots up profits soar / jump / surge / leap numbers / levels of sth soar / jump / shoot upto soar / jump / surge / leap / shoot up suddenly / dramatically 2. to grow taller in a short time 迅速长高◆She’s shot up in the last few months. 在过去的几个月里,她个头一下子蹿上来了。 ➡ note at grow up [v + adv] |