释义 |
mistake /mɪˈsteɪk/ (mistook /mɪˈstʊk/ , mistaken /mɪˈsteɪkən/ ) ●miˈstake sb/sth for sb/sth 🔑to think wrongly that sb/sth is sb/sth else 把…错认为;把…误当作◆I mistook him for his brother. 我把他错当成他兄弟了。◆The toy could easily be mistaken for a real gun. 这支玩具枪几可乱真。[v + n/pron + prep] ➡ SYNONYMS 同义词辨析mistake sb/sth for sb/sth confuse sb/sth (with sb/sth) ◇ mistake sb/sth for sb/sth ◇ mix sb/sth up (with sb/sth) ◇ take sb/sth for sb/sth These verbs all mean to think that sb / sth is sb / sth else. 这些动词都表示错认、误认、弄混。 confuse sb / sth (with sb / sth) to think wrongly that sb / sth is sb / sth else (把…)错认为,误认作People often confuse me and my twin sister. 人们常把我和我的孪生姐妹搞混。Be careful not to confuse quantity with quality. 注意不可将数量和质量搞混。 mistake sb / sth for sb / sth to think wrongly that sb / sth is sb / sth else 把…错认为;将…误认作She was quite annoyed when I mistook her for a waitress. 我把她错当成女招待,她很恼火。These tablets can be easily mistaken for sweets. 这些药片很容易被错当成糖果。 mix sb / sth up (with sb / sth) (not formal) to think wrongly that sb / sth is sb / sth else (把…)错认为,误认作I think you must be mixing me up with someone else. 我想你一定是把我当作别人了。She always gets her left and right mixed up. 她总是分不清左右。 take sb / sth for sb / sth (not used in the progressive tenses) to consider sb / sth to be sb / sth, especially when you are wrong 把…认为是;把…错认为I mistakenly took her for the Senator's wife. 我把她错认作那名参议员的妻子。He's not the fool you take him for. 他可不像你想的那么傻。 PATTERNS AND COLLOCATIONSto easily confuse / mistake sthyou can't mistake sth |