释义 |
swear /BrE sweə(r); NAmE swer/ (swore /swɔː(r)/ , sworn /BrE swɔːn; NAmE swɔːrn/ ) ► SEE ALLswear by sbswear by sth/sbswear sb inswear sb into sthswear off sth swear to sth swear sb to sth●ˈswear by sb (not used in the progressive tenses 不用于进行时) used to show that you are making a serious promise 对…发誓;向…宣誓◆I swear by Almighty God that I will tell the truth (= for example, said in a British court). 我向全能的上帝起誓,我以下所说句句属实。[v + prep]●ˈswear by sth/sb (not used in the progressive tenses 不用于进行时) to believe strongly that sth/sb is very useful and helpful 极为信赖;对…推崇备至◆My brother swears by lemon and honey drinks as a cold remedy. 我哥哥深信柠檬加蜂蜜饮料能治疗感冒。◆Why don’t you go and see Dr Nash? My mother swears by him. 你干吗不去找纳什医生瞧病呢?我母亲特别相信他的医术。[v + prep]●ˌswear sb ˈin●ˌswear sb ˈinto sthto introduce sb publicly to a new position, responsibility, etc. by getting them to promise that they will do the job correctly, be loyal to the organization, their country, etc. 使宣誓就职;使宣誓效忠(某个组织、国家等)◆He was sworn in as President in January. 他 1 月宣誓就任总统。◆The new President was hurriedly sworn into office. 新总统仓促宣誓就职。 NOTE Often used in the passive. 常用于被动语态。[v + adv + n] [v + n/pron + adv] [v + n/pron + prep]▸ ˌswearing-ˈin noun [uncountable, singular] the act of swearing sb in 宣誓就职◆The swearing-in of the new president will take place tomorrow. 新总统将于明天宣誓就职。◆a swearing-in ceremony 宣誓就职典礼●ˌswear ˈoff sth (informal, especially NAmE) to make a serious promise that you will give sth up, especially sth that is bad or harmful 发誓戒除◆He’s intending to swear off alcohol. 他打算从此滴酒不沾。◆Ever since her boyfriend left she has sworn off men. 自从她的男友离开之后,她发誓不再和男性交往。[v + prep]●ˈswear to sth (informal) to say that sth is definitely true 断言;肯定;保证◆I think I’ve met him somewhere before, but I couldn’t swear to it (= I’m not completely certain). 我觉得我在哪儿见过他,不过我不敢肯定。[v + prep]●ˈswear sb to sthto make sb promise sth, especially that they will not tell other people sth 使发誓(严守秘密等)◆The actors know how the series will end but they are sworn to secrecy. 演员们知道连续剧的结局,但他们按要求发誓保密。◆Jeff told me about his promotion and swore me to silence. 杰夫告诉我他要升职,但让我别张扬出去。[v + n/pron + prep] |