french
Related to french: France, French words
excuse my French
Excuse my inappropriate language. Usually used humorously, especially around children, as if to suggest that an inappropriate word was in fact a word from a different language. A: "John, don't use language like that in front of the kids." B: "Oops, excuse my French, everyone!" Excuse my French, but this tasted like shit.
See also: excuse, french
French kiss
1. noun An open-mouthed kiss in which both partners' tongues touch. I was a little surprised when she gave me a French kiss on our first date.
2. verb To kiss in such a manner. I'd prefer it if people didn't French kiss in public; it's just not something other people want to see!
See also: french, kiss
French kissing
The practice of open-mouthed kissing in which both partners' tongues touch. In my day and age, French kissing was not something one did in public!
See also: french, kiss
French leave
1. An absence or departure from some place or event without ceremony, permission, or announcement. The official story is that he's sick, but I think he's just taking French leave. As the evening wore on, we decided to just take French leave and make our way home.
2. In the military, desertion of one's unit. The sergeant is facing a court martial after it was discovered that he'd taken French leave just before the deadly operation.
See also: french, leave
French letter
slang A condom. Primarily heard in UK. I have a date tonight, so I need to make sure I have a French letter in my wallet.
See also: french, letter
French tickler
slang A condom designed with additional tactile elements, such as bumps, spirals, ribs, etc., so as to heighten stimulation of one's partner during intercourse. Primarily heard in UK, Ireland. Trust me, you should definitely try wearing a French tickler at least once—your partner will love it.
See also: french, tickler
pardon my French
Excuse my inappropriate language. Usually used humorously, especially around children, as if to suggest that an inappropriate word was in fact a word from a different language. A: "John, don't use language like that in front of the kids." B: "Oops, pardon my French, everyone!" Pardon my French, but this tasted like shit.
See also: french, pardon
take French leave
1. To depart or absent oneself from some place or event without ceremony, permission, or announcement. The official story is that he's sick, but I think he's just taking French leave. As the evening wore on, we decided to take French leave and make our way home.
2. In the military, to desert one's unit. The sergeant is facing a court martial after it was discovered that he'd taken French leave just before the deadly operation.
See also: french, leave, take
Farlex Dictionary of Idioms.
Pardon my French,
and Excuse my French.Inf. Excuse my use of swear words or taboo words. (Does not refer to real French.) Pardon my French, but this is a hell of a day. What she needs is a kick in the ass, if you'll excuse my French.
See also: french, pardon
McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs.
pardon my French
INFORMALPeople say pardon my French to apologize in a humorous way for using a rude word. What a bunch of a-holes, pardon my French.
See also: french, pardon
Collins COBUILD Idioms Dictionary, 3rd ed.
excuse (or pardon) my French
used to apologize for swearing. informalFrench has been used since the late 19th century as a euphemism for bad language.
1992 Angela Lambert A Rather English Marriage A loony can change a bloody toilet-roll, pardon my French.
See also: excuse, french
take French leave
make an unannounced or unauthorized departure.This expression stems from the custom prevalent in 18th-century France of leaving a reception or entertainment without saying goodbye to your host or hostess.
See also: french, leave, take
Farlex Partner Idioms Dictionary
exˌcuse/ˌpardon my ˈFrench
(informal, humorous) used for saying you are sorry when you have used or are going to use rude or offensive language: Ouch, bloody hell! Oops, excuse my French! If you’ll pardon my French, he’s a bloody fool.See also: excuse, french, pardon
take French ˈleave
(British English, old-fashioned or humorous) leave your work, duty, etc. without permission; go away without telling anyone: I think I might take French leave this afternoon and go to the cinema.This idiom is said to refer to the eighteenth-century French custom of leaving a dinner or party without saying goodbye to the host or hostess.See also: french, leave, take
Farlex Partner Idioms Dictionary
flying-fuck
1. n. a real or imaginary act of copulation where the male leaps or dives onto and into the female. (Usually objectionable.) The movie showed some jerk allegedly performing a flying-fuck, just for laughs.
2. and french-fried-fuck n. something totally worthless. (Usually objectionable.) Who gives a flying-fuck anyway? I wouldn’t give you a french-fried-fuck for all the crummy cars like that in the world.
french-fried-fuck
verbSee flying-fuck
French
1. n. an act of oral sex. (Usually objectionable.) How much is a French at a cathouse like that?
2. mod. referring to oral sex. (Usually objectionable.) He tried some French stuff on her, and she nearly killed him.
3. tv. to perform oral sex on someone. (Usually objectionable.) He wanted her to French him.
4. tv. & in. to kiss someone using the tongue; to French kiss. We were French kissing when the teacher came in.
French kiss
1. n. kissing using the tongue; open-mouth kissing. I didn’t know whether I was going to get a French kiss or a fish-kiss.
2. tv. to kiss someone using the tongue. He tried to French kiss me, but I stopped him.
See also: french, kiss
Pardon my French
and Excuse my French sent. Excuse my use of swear words or taboo words.; Excuse my choice of vocabulary. (Does not refer to real French.) What she needs is a kick in the butt, if you’ll excuse my French.
See also: french, pardon
Excuse my French
verbSee Pardon my French
See also: excuse, french
McGraw-Hill's Dictionary of American Slang and Colloquial Expressions
excuse my French
See pardon my French.
See also: excuse, french
pardon/excuse my French
Please excuse the strong language. Exactly why French should mean “bad language” is not known, but this usage dates from the late 1800s. Eric Partridge speculated that the phrase was picked up by British soldiers in France during World War I and was first recorded during this period. However, given that language such as the F-word has become commonplace in popular entertainment and public life, this cliché is probably obsolescent, if not obsolete. Also see swear like a trooper; you should excuse the expression.
See also: excuse, french, pardon
The Dictionary of Clichés by Christine Ammer
French leave
To leave without saying good-bye. The British thought that sneaking away from a gathering without telling anyone you're going wasn't acceptable manners across the channel. Curiously, or perhaps typically, the French refer to the same practice as filer a` l'anglais (“take English leave”). Americans used to use the phrase without knowing its origin. It has been said that the French leave but never say good-bye, while Americans say good-bye but never leave. “French leave” is also military slang for deserting.
See also: french, leave
pardon my French
Please excuse my language. In the days when language propriety was more of an issue than it is now, using a word or phrase that was “unfit for mixed company” was likely to lead to embarrassment. Since French was considered a racy language, people excused themselves with “pardon my French.”
See also: french, pardon
Endangered Phrases by Steven D. Price
- excuse my French
- excuse/pardon my French
- pardon my French
- drop the F-bomb
- dizzle
- dizzle a wild card word for words beginning with
- asking for a friend
- potty mouth
- toilet mouth
- can't/couldn't very well do something