释义 |
fat /fæt/► SEE ALLa fat cat(a) fat chance (of sth/doing sth)the fat is in the firea fat lot of good/help/useit ain’t/it’s not over till the fat lady singsrun to fatchew the fatlive off/on the fat of the land ●a ˈfat cat (informal, disapproving) a person who earns, or has, a lot of money (especially when compared to people who do not earn much) 富翁;大亨;阔佬◆The company director is described as a fat cat, who enjoys his luxury lifestyle but doesn’t care about his employees. 据说公司董事挣得很多,生活奢侈,却不关心员工。●(a) ˈfat chance (of sth/doing sth) (spoken) used when you think that there is no possibility of sth happening 没戏;不可能;希望渺茫◆He said he’d give me a job if I passed my exam with a grade A. A fat chance I have of that! 他说只要我考试得 A,他就给我一个工作。我看根本没戏!◆‘Do you think she’ll lend me the money?’ ‘Fat chance.’ “你觉得她会借给我钱吗?”“没门儿。”●the fat is in the ˈfire (informal) something has been said or done that is certain to cause anger, fighting, offended feelings or other trouble 糟了;惹麻烦了;闯祸了◆The fat’s in the fire now. Jim has just told his wife that he has taken a job in another town without mentioning it to her first. 这下可要惹麻烦了,吉姆刚告诉妻子他已经在另一座城市找到工作,但事先却没跟她提过。●a ˈfat lot of good/help/use (spoken) not at all good/helpful/useful 一点好处也没有;毫无帮助;毫无用处◆A fat lot of use that would be! What a stupid idea. 那一点儿用也没有!真是个馊主意。◆He was a fat lot of help, I must say! 我不得不说,他可真是帮了倒忙!●it ain’t/it’s not ˌover till the fat lady ˈsings (saying) used near the end of a competition, race, etc. to say that it is not finished yet, especially when you think that the person/team who is losing still have a chance to win (比赛等)还没结束;(落后的一方)还有获胜的机会◆Some people think he’s already lost the election, but it ain’t over till the fat lady sings, you know! 有些人认为他已经不可能当选,但你要知道,竞选还没结束,他还有机会! ORIGIN This refers to the fact that some operas end with a woman singing before she dies. 这个习语原指一些歌剧往往伴随着临终女性的歌声落下帷幕。●run to ˈfat (of people 人) begin to get fat 长胖;发福◆After he stopped playing football he quickly ran to fat. 一不踢足球,他很快就胖了起来。●ˌchew the ˈfat (BrE) (NAmE ˌchew the ˈrag) (informal) talk about unimportant things; chat 闲聊;闲扯◆They sit around chewing the fat instead of working.他们不干活,反倒在坐着闲聊。●live off/on the ˌfat of the ˈland (informal) have plenty of money to spend on the best food, drink, entertainment, etc. 过奢侈的生活;锦衣玉食◆Money was no problem then. We were living off the fat of the land in those days.在那时候,钱根本不成问题,我们过着锦衣玉食的日子。◆It’s always the same: the rich live off the fat of the land and complain that the poor are lazy.事情往往是这样:富人穷奢极欲,还抱怨穷人懒惰。 |