词组 | chickens come home to roost |
释义 | Idiom chickens come home to roost if you say that chickens are coming home to roost, you mean that bad or silly things done in the past are beginning to cause problems.There was too much greed in the past, and now the chickens are coming home to roost with crime and corruption soaring. chickens come home to roostOne's previous actions will eventually have consequences or cause problems. I knew not handing in my homework would be a problem eventually. Chickens always come home to roost. I'd be careful before making any rash decisions—you know that chickens come home to roost. chickens come home to roostProv. You have to face the consequences of your mistakes or bad deeds. Jill: Emily found out that I said she was incompetent, and now she won't recommend me for that job. Jane: The chickens have come home to roost, I see. chickens come home to roostThe consequences of doing wrong always catch up with the wrongdoer, as in Now that you're finally admitting your true age, no one believes you-chickens come home to roost . The fact that chickens usually come home to rest and sleep has long been known, but the idea was used figuratively only in 1809, when Robert Southey wrote, "Curses are like young chickens, they always come home to roost" ( The Curse of Kehama). chickens come home to roostyour past mistakes or wrongdoings will eventually be the cause of present troubles.This phrase comes from the proverb curses, like chickens, come home to roost . 1997 Arundhati Roy The God of Small Things He knew, had known, that one day History's twisted chickens would come home to roost. (your/the) chickens come home to ˈroostafter a long time you experience the unpleasant effects of something bad or stupid that you have done in the past: For years he avoided paying tax. But now his chickens have come home to roost and he’s got a tax bill of $25 000. Roost is used about birds and means ‘to rest or go to sleep somewhere’. chickens come home to roost, one'sOne’s sins or mistakes always catch up with one. The idea of retribution is, of course, very old, recorded in ancient Greek and Roman writings. Virgil’s Aeneid, for example, has it, “Now do thy sinful deeds come home to thee.” This particular turn of phrase, however, appears to have been invented by the English poet Robert Southey, who wrote it as a motto in The Curse of Kehama (1809): “Curses are like young chickens; they always come home to roost.” |
随便看 |
|
英语词组固定搭配大全包含354030条英汉双解词组,基本涵盖了全部常用英文词组、短语的翻译及用法,是英语学习的有利工具。