请输入您要查询的英文词组:

 

词组 mist
释义 mist

noun

ADJECTIVE | VERB + MIST | MIST + VERB | PREPOSITION | PHRASES ADJECTIVEdense, heavy, thick 浓雾;大雾A heavy mist rolled over the fields.原野上大雾弥漫。faint, fine, light, slight, thin 细雾;轻雾;薄雾swirling 盘旋弥漫的雾hazy 朦胧的薄雾cold, cool 冰冷的雾气;冷雾grey/gray, red, white 灰雾;红雾;白雾There was a red mist in front of his eyes.他眼前笼罩着一层红雾。dawn, evening, morning 黎明时的/傍晚的/早晨的薄雾an early morning mist清晨的薄雾autumn (especially BrE) 秋天的薄雾sea 海上的雾气VERB + MISTbe covered in, be shrouded in 被薄雾覆盖着;被薄雾笼罩着The mountain was covered in a thick mist.大山被浓雾笼罩。disappear into, vanish in, vanish into 消失在雾中The little town had vanished in the mist.小城已消失在雾中。emerge from, loom out of (especially BrE) 从雾中出现;从雾中隐约地浮现出来A figure emerged from the mist.一个人影从雾中现身。break through, shine through 冲破雾气;透过雾气照耀Soon the sun would break through the mist.不久,太阳就会破雾而出。peer into, peer through 透过雾气费力地看be lost in (figurative) 湮没在迷雾中The origins of language are lost in the mists of time.语言的起源由于年代久远而无法考证。MIST + VERBcover sth, hang, hover, lie, surround sb/sth 雾气笼罩⋯;雾气弥漫A faint mist hung over the valley.山谷上空笼罩着薄雾。come down (especially BrE) , descend 雾气向下弥漫When the mist descends it comes quickly and covers everything.雾气向下弥漫时来得很快,瞬间遮住了一切。clear, lift 雾气消散The mist had cleared by mid-morning.上午九十点钟时雾就已经散了。drift, float, rise, roll, swirl 雾气飘荡/飘浮/升腾/翻滚/盘旋弥漫A fine mist floated over the fields.田野上空飘浮着一层薄雾。a swirling mist盘旋弥漫的雾气a thin mist rising from the river河面上升起的薄雾cling to sth 雾气萦绕于⋯不散Early morning mist still clung to the hollows.晨雾仍在山谷中萦绕不散。fill sth 雾气布满⋯cover sth, hide sth, obscure sth, shroud sth 雾气遮蔽住⋯;薄雾笼罩⋯A white mist obscured the top of the hill.白雾遮住了山头。PREPOSITIONin the mist, into the mist 在雾中;进入雾中It was hard to make out the path in the mist.在雾中很难辨认出小路来。through the mist 透过雾气The house was scarcely visible through the mist.在雾中几乎看不见那所房子。mist over ⋯上的雾气the mist over the lake湖上的雾气PHRASESa curtain of mist, a veil of mist 一层薄雾
随便看

 

英语词组固定搭配大全包含11987条英汉双解词组,基本涵盖了全部常用英文词组、短语的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/11 6:29:43