from Dan to Beersheba

from Dan to Beersheba

From one extremely remote place to another. The phrase comes from the Bible. "Dan" was the northern boundary of Palestine, while "Beersheba" was its southern border. I am going to take control of all the land here, from Dan to Beersheba, just you watch!
Farlex Dictionary of Idioms.
See also:
  • a penny for them
  • great minds
  • great minds think alike
  • be twiddling (one's) thumbs
  • be twiddling your thumbs
  • (as) sure as eggs (is eggs)
  • but for the grace of God
  • Heinz 57
  • Heinz 57 (variety)
  • 57
References in classic literature
Lake Huleh is the Biblical "Waters of Merom." Dan was the northern and Beersheba the southern limit of Palestine--hence the expression "from Dan to Beersheba." It is equivalent to our phrases "from Maine to Texas"-- "from Baltimore to San Francisco." Our expression and that of the Israelites both mean the same--great distance.
"They plumb e't all the bacon and prunes and sugar and dog-food," Elijah reported, "and gosh darn my buttons, if they didn't gnaw open the sacks and scatter the flour and beans and rice from Dan to Beersheba. I found empty sacks where they'd dragged them a quarter of a mile away."
He and a friend spent three weeks walking the length and breadth of the land, literally from Dan to Beersheba.