| 释义 |
don't shut the stable door after the horse has goneproverbial idiom It is useless to take precautionary measures to prevent something unpleasant from happening after the event took place. — A proverb. 〖谚〗别等马跑了才关厩门;别等贼走了才关门。◆ "Why give our daughter, Jenny, birth control pills now that she's gotten pregnant by her boyfriend? No use shutting the stable door after the horse has gone."“为什么在我们的女儿詹妮让她的男朋友弄得怀孕后才给她避孕丸?马跑了才锁厩门,没用了。” |