释义 |
word BrE /wɜːd/ NAmE /wɜːrd/► SEE ALLbe as good as your wordbe a man/woman of his/her wordby word of mouth(right) from the word go(not) get a word in edgewaysgive sb your word (that…)have sb’s word (that…)go back on your wordhave a word (with sb) (about sth)have a word in sb’s earin a wordkeep/break your wordyour/the last/final word (on/about sth)leave word (with sb)(upon) my word!not be the word for itnot/never have a good word to say for/about sb/sthnot a word (to sb) (about sth)put in a (good) word (for sb)the spoken/written wordtake sb at their wordtake sb’s word for itword for wordyour, his, etc. word is (as good as) your, his, etc. bondyour, his, etc. word is lawyour, his, etc. word of honoura word to the wise(not) breathe a word (about/of sth) (to sb)a dirty worda four-letter wordhang on sb’s words/every worda household name/wordnot know the meaning of the wordhave the last wordthe last word (in sth)mum’s the word!the operative wordthe printed word/page(just) say the wordspread the word ●be as ˌgood as your ˈworddo what you have promised to do 守信用;说话算数◆You’ll find that she’s as good as her word — she always comes if she says she will. 你会发现她很守信用;如果她说要来,一定会来。●be a man/woman of his/her ˈwordbe a person who always does what he/she has promised to do 守信用;说话算数◆If he said he’d help you, he will — he’s a man of his word. 如果他说过要帮你,他一定会做到。因为他是一个守信之人。●by ˌword of ˈmouthin spoken, not written, words 口头上;经口述◆The news spread by word of mouth. 这消息是口头传开的。 NOTE ‘By word of mouse’ (= a computer mouse) is a humorous version of this that refers to communication by email, etc. * by word of mouse(通过鼠标点击)是这个习语的幽默说法,亦即通过电子邮件等进行的联系。 ●(right) from the word ˈgo (informal) from the very beginning 从一开始◆I knew from the word go that it would be difficult. 我从一开始就知道这事难做。●(not) get a word in ˈedgeways (BrE) (NAmE (not) get a word in ˈedgewise) (informal) (usually used with can or could 通常与can或could连用) (not) be able to say sth, because sb else is talking too much (在别人不停地谈话时)插嘴;(因别人说话太多)插不上嘴◆I tried to tell him what I thought, but I couldn’t get a word in edgeways. 我想跟他谈谈我的想法,但是根本插不上嘴。●give sb your ˈword (that…)●have sb’s ˈword (that…)promise sb/be promised (that…) 向某人许诺;某人向自己许诺◆I give you my word that I’ll pay you tomorrow. 我保证,明天一定付钱给你。◆I’ve got his word that he’ll fix the car by the weekend. 他已向我保证,周末前一定修好我的汽车。●go ˌback on your ˈwordnot do what you have promised; break a promise 失约;食言◆He said he wouldn’t charge more than €150, but he went back on his word and gave me an invoice for €200. 他说费用不会超过150欧元,但是却出尔反尔,给我开了张200欧元的发票。●have a ˈword (with sb) (about sth)have a short conversation about sth, especially in private (与某人)作简短谈话,(尤指)私下谈谈◆Can I have a word, Marie? It’s about Jane. 玛丽,我能和你私下谈谈吗?是有关简的事。●have a word in sb’s ˈear (BrE) speak to sb in private about sth 与…私下谈谈◆Can I have a word in your ear, John? 约翰,我能跟你单独谈谈吗?●in a ˈword (spoken) used for giving a very short, usually negative, answer or comment 简言之;一句话;总之(通常用于引出否定的回答或负面的评论)◆In a word, ‘stupid’ is how I’d describe him. 我可以用“愚蠢”一词形容他。●keep/break your ˈworddo/fail to do what you have promised 遵守诺言;食言◆Do you think she’ll break her word and tell everyone? 你觉得她会不会食言,把这事说出去?●your/the last/final ˈword (on/about sth)your, etc. final decision or statement about sth 最终的说法;(对某事的)最后决定◆‘Will you take £900?’ ‘No, £1 000 and that’s my last word.’ “900英镑的报价你接受吗?”“不,1 000英镑,不再还价。”◆Is that your final word on the matter? 这是你对这事的最终决定吗?●leave ˈword (with sb)leave a message with sb (给某人)留言◆He left word with his secretary about where to contact him if necessary. 他向秘书交代了一下必要时如何同他联系。●(upon) my ˈword! (old-fashioned) used to express surprise (表示惊奇)哎呀,咦◆My word! That was quick! 天哪!真快!●not be the ˈword for itused to say that a word or an expression does not describe sth fully or strongly enough 用某个词来形容不准确◆Unkind isn’t the word for it! I’ve never seen anyone treat an animal so cruelly! 用不友善来形容都不够!我从未见过有人如此残酷地对待动物!●not/never have a good word to ˈsay for/about sb/sth (informal) not/never have anything positive to say about sb/sth 从不说…的好话◆She rarely has a good word to say about her neighbours. 她极少说邻居的好话。◆Nobody has a good word to say for the new computer system. 没有人说这个新计算机系统好的。 OPP praise sb/sth to the skies ●not a ˈword (to sb) (about sth)do not say anything to sb/anybody about sth 不予置评;闭口不谈;缄口不言◆Not a word to Jean about the party — it’s a surprise! 别对琼提聚会的事,给她一个惊喜!◆Remember, not a word about how much it cost. 记住,千万别提价钱。●put in a (good) ˈword (for sb)say sth good about sb to sb else in order to help them (为某人)说好话;(替某人)美言;推荐(某人)◆If you put in a good word for me, I might get the job. 要是你为我美言几句,也许我就能得到这份工作。●the spoken/written ˈwordthe language, in speaking/writing 口语;书面语◆The spoken word is often very different from the written word. 口语和书面语往往区别很大。●take sb at their ˈwordbelieve exactly what sb says or promises 完全相信某人的话(或许诺);深信不疑◆She said I could go and stay with her in Paris whenever I wanted, so I took her at her word. 她说我随时可以去巴黎,并住在她那里,而我对此也深信不疑。●take sb’s ˈword for itbelieve sth that sb has said 相信某人的话◆You know more about cars than I do, so if you think it needs a new gearbox, I’ll take your word for it. 你比我熟悉汽车,既然你认为这车需要一个新的变速箱,那我就听你的。◆Can I take your word for it that the text has all been checked? 你是说正文已全部检查过了吗?●ˌword for ˈwordin exactly the same words; translated directly from another language 一字不差地;照字面地;直(译)地◆I repeated what you said, word for word. 我一字不落地复述了你的话。◆It probably won’t sound very natural if you translate it word for word. 要是你逐字翻译,也许听起来会不自然。◆a word-for-word account, translation, etc. 逐字记述,逐字翻译(等)●your, his, etc. ˌword is (as ˌgood as) your, his, etc. ˈbondused to say that sb always does what they promise to do 一诺千金;言而有信◆Don’t worry, you can trust my brother. His word’s as good as his bond. 别担心,你完全可以相信我哥哥。他言出必行。●your, his, etc. ˌword is ˈlawused to say that sb has complete power and control 某人之言即是法律◆Their father is very old-fashioned. His word is law in their house. 他们的父亲十分守旧。在家中,他的话就是法律。●your, his, etc. ˌword of ˈhonour (BrE) (NAmE your, his, etc. ˌword of ˈhonor) used to refer to sb’s sincere promise 用名誉担保◆He gave me his word of honour that he’d never drink again. 他用名誉向我保证,绝不再饮酒。●a ˌword to the ˈwiseused to introduce some advice, especially when only a few words are necessary 对聪明人不用细说;寥寥数语,提个建议◆The band are now touring the UK. A word to the wise though — make sure you book tickets early. 这个乐队正在英国巡回演出。只说一句,你们一定要早早订票。●(not) breathe a ˈword (about/of sth) (to sb)(not) tell sb sth, especially sth secret (不)说一个字;(不)吐露秘密◆Please don’t breathe a word of this to anyone.请对谁也不要说这事。●a dirty ˈworda thing or an idea that sb finds unpleasant or offensive 犯忌的字眼;忌讳的想法;淫秽字眼◆Work is a dirty word to these lazy kids.工作对于这些懒惰的年轻人来说是个讨厌的字眼。●a ˌfour-letter ˈworda short word that is considered rude or offensive, especially because it refers to sex or other functions of the body 禁忌词;下流话◆Four-letter words used to be banned on radio and television.以前电视和广播节目禁止使用不雅词语。●hang on sb’s ˈwords/every ˈwordlisten to what sb says with great attention 倾听;仔细听◆The professor was talking to a group of students, who hung on her every word.教授在讲话,学生们都在全神贯注地听她说的每一个字。●a ˌhousehold ˈname/ˈworda name/word that is extremely well known 家喻户晓的名字/词语◆The business she founded made her into a household name.她创立的一番事业使她成为家喻户晓的人物。◆Microsoft is a household name.微软是一个家喻户晓的品牌。●not know the ˈmeaning of the word (disapproving) not have enough experience of sth to understand what it really is; not be capable of really understanding sth 不理解;不明白◆Love? He doesn’t know the meaning of the word.爱情?他才不懂什么叫爱情呢。◆They talk about justice, but they don’t know the meaning of the word.他们还谈论公正,可是他们根本不明白什么是公正。●have the last ˈwordmake the final point in a discussion or an argument (在讨论或辩论中)下结论,作总结◆She always likes to have the last word in any argument.在任何争论中她总是喜欢作总结。●the ˌlast ˈword (in sth)the most recent, most fashionable, etc. of its type (同类事物中)最新的,最时髦的,最先进的◆They say that this new car is the last word in luxury.他们说这辆新轿车是最豪华的。◆This is the last word in computer technology.这是计算机技术的最新成果。●ˌmum’s the ˈword! (informal) used for telling sb to keep a secret or for telling sb that you will keep a secret 不要外传;别声张;我会保密◆‘Nobody must mention this project outside the office. I hope that’s clear.’ ‘We understand, John. Mum’s the word!’“请大家千万不要在办公室以外的地方谈论这个项目,我希望每个人都明白这一点。”“约翰,放心吧,我们都理解,守口如瓶!” NOTE These two idioms refer to the sound you make when your mouth is closed. 这两个习语原指闭着嘴时发出的声音。 ●the ˌoperative ˈwordused to emphasize that a particular word or phrase is the most important one in a sentence 关键词句;最重要的词句◆I was in love with her — ‘was’ being the operative word.在 I was in love with her 这句话中,was 是关键词。●the printed ˈword/ˈpagestories, articles, etc. printed in a book, magazine, newspaper, etc. 书刊文字;出版的作品●(just) say the ˈwordused to show that you are willing and ready to do something as soon as sb asks (只要)下命令;(只要)说一声◆If you need any help, just say the word.要帮忙的话,就开口。●spread the ˈwordtell people about sth 散布消息◆Because of her contacts in the business world, he asked Kate to spread the word about his latest venture.因为凯特在生意场上有不少关系,他要她宣传他最近的风险投资。 OPP keep sth to yourself |