释义 |
back /bæk/ Most idioms containing back are at the entries for the nouns and verbs in the idioms, for example on the back burner is at burner . 大多数含 back 的习语列在该类习语中的名词和动词相关词条下,如 on the back burner 在词条 burner 下。► SEE ALL(in) back of sththe back of beyondback to backbe on sb’s backbehind sb’s backget/put sb’s back upget off sb’s backget sb off your backnever/not look backput your back into sthturn your back on sb/sth ●(in) back of sth (NAmE, informal) behind sth 在…之后;在…后面◆There’s a large garden in back of the house. 房子后面是一座大花园。●the ˌback of beˈyond (informal) a lonely place that is a long way from any town 远离闹市的地方;偏僻的地方◆That village they’ve moved to is really in the back of beyond! 他们搬过去的那个村庄实在是偏僻!●ˌback to ˈback1. if two people stand back to back, they stand with their backs facing or touching each other 背靠背2. if two or more things happen back to back, they happen one after the other 一个接一个;接二连三◆back-to-back victories / successes 接踵而至的胜利/成功●be on sb’s ˈback (informal) annoy or criticize sb a lot 惹恼某人;老是批评某人◆My new boss is on my back all the time, saying I have to work harder. 新老板总是找我的麻烦,说我工作要多出点力。●behind sb’s ˈbackwithout sb knowing, especially because they would not like it 背着某人◆I feel guilty about going behind his back and complaining to the boss. 背着他向老板抱怨,我觉得很愧疚。◆People were often very rude about her behind her back. 背地里人们常对她很不敬。 OPP to sb’s face ●get/put sb’s ˈback upmake sb annoyed 使某人生气;惹恼某人◆His silly remarks always get her back up. 他的蠢话总惹得她很恼火。 NOTE This idiom refers to the way cats arch their backs when they are angry. 这个习语原指猫发怒时背部弓起。 ●get off sb’s ˈback●get sb off your ˈback (informal) stop annoying sb, for example by telling them what to do or trying to force them to do sth; make sb stop annoying you in this way 不再惹恼某人;不再妨碍某人;使某人不再找自己的麻烦◆I’ve done all that already, so why don’t you just get off my back? 我已经把那些都干了,你能不能别再烦我?◆If you let the newspaper take a photo of you, that’ll get them off your back for a while. 如果你让这家报纸给你拍张照,他们暂时就不会再来烦你了。●never/not look ˈback (informal) (after a change of career, etc.) become very successful (跳槽等以后)一帆风顺,蒸蒸日上◆She hasn’t looked back since she started her own business five years ago. 她五年前开始创业,之后事业一直蒸蒸日上。◆He moved to New York and never looked back. 他搬到纽约之后就一直一帆风顺。●put your ˈback into sthwork very hard at sth 拼命干某事;全力以赴;竭尽全力◆We’ll get the job finished today if we put our backs into it. 要是我们全力以赴,今天就能把这活儿干完。 ●turn your ˈback on sb/sthrefuse to help or support sb who needs it 转过身去不理睬;(在某人需要帮助时)拒绝施以援手,弃某人而去◆She turned her back on her family when she became famous. 她成名以后就对家里不闻不问了。 |