释义 |
●the die is ˈcast (saying) a decision has been made, or a risk has been taken, and the situation cannot now be changed 事已定局;木已成舟◆Once he’d signed the papers, he knew the die had been cast and there was no turning back.他知道自己一旦签署了文件,事情就已成定局,再也无法改变了。 ORIGIN This phrase is associated with Julius Caesar who was reported to have said this when he took his army across the river Rubicon (see the note at cross the Rubicon). It’s basic meaning is ‘the dice has been thrown’. 这个短语与尤利乌斯 ∙ 恺撒有关。据称,恺撒率领军队渡过鲁比肯河(见 cross the Rubicon 处的注解)时曾说过此话。它的本义是 the dice has been thrown (骰子已被掷出)。 |