death /deθ/► SEE ALLat death’s doorbe the death of sbbe in at the death/killdo sth to deathlike death warmed upput sb to deathto deathto the deathwork yourself/sb to deathcatch your death (of cold)dice with deathdie a/the deatha fate worse than deathflog sth to deathhang on/hold on (to sb/sth) like grim deaththe kiss of death(a matter of) life and/or deathlife after deathsign your own death warrantsound the death knell of sthsudden deathbe tickled pink ●at death’s ˈdoor (oftenironic) so ill that you might die走近死亡门槛;生命危在旦夕;行将就木◆Come on, get out of bed. You’re not at death’s door yet! 起来,下床吧,你还没有到行将就木的时候!●be the ˈdeath of sb (oftenhumorous) cause sb a lot of harm or worry使某人受到很大伤害;让某人担心得要命;使某人深感不安◆You children are so badly behaved! You’ll be the death of me one day! 你们这些孩子太调皮了,总有一天我会被你们气死!●be ˌin at the ˈdeath/ˈkillbe there when sth ends or fails亲见事情结束;目睹事情失败◆I was in at the kill when she finally lost her job. 我亲眼见到她最终被炒了鱿鱼。●ˌdo sth to ˈdeath (informal) talk or write about a subject, or perform a play, etc. so often that it is no longer interesting做烦了;看腻了;听厌了◆Some people think that the theme of romantic love has been done to death in poetry. 有人觉得诗歌中浪漫的爱情主题已多得让人厌烦了。●like death warmed ˈup (BrE) (NAmElike death warmed ˈover) (informal) very ill or tired病得厉害;累得要命◆I feel like death warmed up this morning, but I’m going to go to work anyway. 今天早上我觉得很不舒服,不过我还是会去上班的。◆You should really go home to bed. You look like death warmed up. 你真该回家上床睡觉,你看起来无精打采的。●put sb to ˈdeathkill sb as a punishment; execute sb(作为惩罚)杀死,处死◆The prisoner will be put to death at dawn. 这名囚犯将在黎明时被处死。●to ˈdeathextremely; very much极度;非常◆to be bored / frightened / scared / worried to death 厌倦/恐惧/害怕/担心得要死◆I’m sick to death of your endless criticism. 你无休止的指责真把我烦死了。●to the ˈdeathuntil sb dies or is defeated至死方休;直至(某人)被打败◆There was a fight to the death between two men armed with knives. 两人持刀玩命厮杀。●ˌwork yourself/sb to ˈdeath (informal) work, or make sb work, very hard(使)累死累活地干◆That company is working him to death. 那家公司里的工作把他累得要死。◆She works herself to death and nobody ever thanks her for anything. 她辛辛苦苦,累得要死,却没人感谢她一下。●catch your ˈdeath (of cold) (old-fashioned, informal) (usually said to emphasize how cold it is通常用于强调天气很冷) get a very bad cold患重感冒◆Don’t go out without your coat — you’ll catch your death.别不穿外套就出门,你会感冒的。●ˌdice with ˈdeath (informal) risk your life by doing sth very dangerous冒生命危险;玩命◆Racing drivers dice with death every time they race.赛车手每次比赛都是在玩命。NOTEDice means play dice or gamble. * dice 意为 play dice (玩骰子)或 gamble (赌博)。●die a/the ˈdeath (BrE, informal) end suddenly and completely; fail突然结束;彻底终结;失败◆Our fund-raising appeal died a death when the government failed to support it.我们的筹款号召没得到政府的支持,所以彻底失败了。◆He died the death as Othello, and never got another role after that.他演奥赛罗演砸了,自那之后再也没得到什么角色。●a ˌfate worse than ˈdeath (oftenhumorous) a terrible experience糟糕透顶的经历;生不如死的经历◆Go on a trip with the Trumans? You’re joking. It would be a fate worse than death.跟杜鲁门一家去度假?你在开玩笑吧。那还不如去死。●ˌflog sth to ˈdeath (BrE, informal) talk/write about or deal with a subject so often that there is no longer any interest in it滥用;使成为陈词滥调◆The word ‘new’ has really been flogged to death in advertisements, and nobody believes it any more.“新式”这个词在广告里都用滥了,没人再相信了。●hang on/hold on (to sb/sth) like grim ˈdeathhold sb/sth very tightly, usually because you are afraid or determined not to let go(因害怕或决意不松手而)牢牢抓住,拼命抓住,死不放手◆As the horse galloped off, you could see poor Sarah hanging on like grim death.马跑开时,你可以看见可怜的萨拉死死地抓住马缰绳。◆The robbers tried to steal my bag, but I held on to it like grim death.劫匪想抢走我的包,我死死地抓住不松手。NOTE The word grim(= very serious or unpleasant) is often used to describe death. * grim (严肃的;令人不快的)一词常用来描述死亡。●the kiss of ˈdeath (informal, oftenhumorous) an action or event that seems good, but is certain to make sth else fail死亡之吻(表面友善但导致不幸结果的行动);表面有利实则有害的事物◆When the chairman said he had every confidence in me, I knew it was the kiss of death. A week later I was looking for another job.董事长说他对我很有信心时,我知道大事不妙了,一周之后我便另谋出路了。●(a matter of) ˌlife and/or ˈdeath (informal) used to describe a situation that is very important or serious性命攸关(的事情)◆We need that business deal, it’s a matter of life or death to the company.我们需要做成那笔生意,这是有关公司存亡的大事。◆It’s hardly a life-and-death decision whether we drive or take the train, is it?我们是自己开车还是坐火车去并不是一个十分重要的问题,不是吗?●life after ˈdeaththe possibility or belief that people continue to exist in some form after they die死后再生◆Do you believe in life after death?你相信死后再生吗?●sign your own ˈdeath warrantdo sth that results in your own death, defeat or failure做出使自己丧命(或失败)的事;自寻毁灭◆By refusing to play pop music this new radio station is signing its own death warrant.这家新成立的电台拒绝播放流行音乐,这是在自寻死路。●sound the ˈdeath knell of sthbe the reason why sth ends, goes out of fashion, or is replaced敲响了…的丧钟;宣告…的死亡;取代◆The arrival of large supermarkets sounded the death knell of many small local shops.大型超市的出现宣告了许多当地小商店的终结。NOTE The death knell is the ringing of a bell to announce a person’s death. * death knell 指丧钟。●ˌsudden ˈdeatha way of deciding the winner of a game when scores are equal at the end. The players or teams continue playing and the game ends as soon as one of them gains the lead突然死亡法(在加时赛中一方领先即结束比赛)◆If no one scores in the next five minutes the game will go to sudden death.如果再过五分钟没有人得分,比赛将采用突然死亡法决定胜负。◆They won the match after an exciting sudden-death play-off.他们在加时赛中以紧张激烈的突然死亡法赢得了比赛。●be tickled ˈpink ( be tickled to ˈdeath) (old-fashioned, informal) be very pleased or amused非常高兴;乐不可支◆My grandmother will be tickled pink to get an invitation to the wedding.要是能获邀参加婚礼,我祖母肯定会乐开花。OPP(as) sick as a parrot