请输入您要查询的英文词组:

 

词组 heart
释义 heart BrE /hɑːt/
NAmE /hɑːrt/
SEE ALL
at ˈheartused to say what sb is really like even though they may seem to be different 内心;本质上He seems strict but he’s a very kind man at heart.
他看起来很严厉,其实心地很善良。
OPP on the surface
be close/dear/near to sb’s ˈheartbe a person or thing that sb is very fond of, concerned about, interested in, etc. 为某人喜爱;被某人所关注The campaign to keep our local hospital open is something that is very close to my heart.
争取本地医院继续开诊的运动非常符合我的意愿。
by ˈheart (BrE also off by ˈheart) using only your memory 牢记在心There was a time when I knew the whole poem by heart.
我曾经能把整首诗倒背如流。
break sb’s ˈheartmake sb feel extremely unhappy 使某人极为伤心;使心碎That boy is breaking his mother’s heart with his wild ways.
那个男孩无法无天,令他的母亲伤透了心。
It’s a job I would like, but it won’t break my heart if I don’t get it.
那份工作我是想要,不过如果得不到我也不会太伤心。
ˈheartbreak

noun

He causes his mother nothing but heartbreak.
他只会使母亲伤心。
ˈheartbreaking, ˈheartbroken

adjective

a heartbreaking story
伤心的故事
We were heartbroken by the news.
这消息让我们很痛心。
do sb’s heart ˈgood (to do sth)make sb feel happy, more cheerful, hopeful, etc. 使某人高兴(或欢欣、鼓舞等)It did my heart good to see him looking so well.
他看上去身体这么好,真让我高兴。
(come) (straight) from the ˈheart(be) genuine and sincere (是)真诚的;(发)自内心深处The letter comes straight from the heart. He means every word of it.
他这封信真的发自肺腑,每一个字都充满真诚。
have a ˈheart (spoken) used for asking sb to be sympathetic or kind (用于请求某人)发发善心吧,开开恩吧‘We’ll work until midnight.’ ‘Have a heart, Joe. Can’t we stop earlier than that?’
“我们今天要干到半夜。”“开开恩吧,乔,不能早点歇工吗?”
have a heart of ˈgoldhave a very kind and helpful nature, even though it is not always obvious 有金子般的心;心肠很好I know he’s often bad-tempered but really, you know, he’s got a heart of gold.
我知道他经常发脾气,但是,你要知道,其实他心肠很好。
have a heart of ˈstonebe a person who does not show others sympathy or pity 铁石心肠;冷酷无情Don’t ask her to give any money to the fund — she’s got a heart of stone.
别要求她给基金捐钱,她这个人是铁石心肠。
ˌstony-ˈhearted

adjective

(your) heart and ˈsoulwith a lot of energy and enthusiasm 满腔热忱;全心全意;全身心地She puts her heart and soul into the job.
她全心全意地投入到这份工作中去。
A dancer must throw herself heart and soul into every performance.
舞蹈演员对每一场演出都必须尽心尽力。
your heart ˈbleeds for sb (ironic) used to say that you do not feel sympathy or pity for sb (表示不感到同情或怜悯)这难道需要同情吗‘I have to get up at 6 o’clock tomorrow!’ ‘Oh, my heart bleeds for you — I have to do that every single day!’
“明天我 6 点就要起床!”“是吗,我的心真为你滴血啊。我天天都得起那么早呢!”
ˌbleeding ˈheart

noun

(disapproving)
a person who is too kind and sympathetic towards people that other people think do not deserve kindness 过于善良的人;滥好人a bleeding-heart liberal
心肠太软的开明人士
your heart goes ˈout to sbyou feel great pity or sympathy for sb 十分同情(或怜悯)某人My heart goes out to all those who lost friends and relatives in the disaster.
我很同情所有在灾难中失去亲朋的人。
your heart is in your ˈmouth (informal) you feel very anxious or afraid 心都提到嗓子眼里了;吓得要命;非常紧张My heart was in my mouth as I waited to hear whether the jury would find me guilty or not guilty.
等候陪审团宣布我有罪还是无罪时,我心都提到嗓子眼里了。
your, his, etc. heart is in the right ˈplaceused to say that sb’s intentions are kind and sincere even though they sometimes do the wrong thing (尽管有时会做错事)本意是好的,心眼是好的I know she gets angry sometimes, but basically her heart is in the right place.
我知道她有时会生气,但说到底,她的心眼还是很好的。
your/sb’s ˈheart is not in itsb does not give all their enthusiasm, interest and energy to sth 对某事不大热衷(或不感兴趣);心不在此事上He agreed to write the book for a large sum of money, but his heart wasn’t in it, and it was never finished.
他答应写这本书是因为稿酬很高,但他并不上心,始终也没有完成。
your heart ˈleapsused to say that you have a sudden feeling of happiness or excitement 心花怒放;激动万分Her heart leapt when she heard a knock on the door, thinking it might be him.
听到有人敲门,以为是他来了,她心花怒放。
OPP your heart sinks
your ˌheart misses a ˈbeatused to say that you have a sudden feeling of fear, excitement, etc. (因惊恐、兴奋等)心跳停了一下For a moment she thought she saw the dead man’s face looking in through the window and her heart missed a beat.
有一瞬间,她以为自己看见那个死去的人的脸从窗外往里看,吓得心都停跳了一下。
the ˈheart of the matterthe most central and important part of a situation, problem, etc. 问题(或事情)的实质;核心And now we come to the heart of the matter. Who is going to pay for all this?
现在我们说到实质问题,所有这些费用由谁来支付?
your heart ˈsinksused to say that you suddenly feel sad or depressed about sth 心沉了下去;感到沮丧My heart sank when I realized I would have to walk home in the rain.
想到要冒雨走回家,我的心里很沮丧。
OPP your heart leaps
in good ˈheart (BrE) happy and cheerful 心情舒畅;兴高采烈Despite their bad living conditions and lack of money, the families were still in good heart.
尽管生活条件很差,也没什么钱,这家人还是高高兴兴的。
in your ˌheart of ˈheartsin your deepest feelings or thoughts 在内心深处I know in my heart of hearts that you’re right, but I still find it difficult to accept.
我心里明白你是对的,但我仍然很难接受。
let your ˌheart rule your ˈheadact according to what you feel rather than what you think is sensible 情感胜过理智;感情用事Don’t let your heart rule your head. I know you like him but are you sure you can really trust him?
不要感情用事。我知道你喜欢他,可是你能确定自己真的信任他吗?
lose ˈheartbecome discouraged 失去信心;灰心;泄气The revolutionaries lost heart after their leader was killed.
革命者在领袖遇害后失去了信心。
lose your ˈheart (to sb/sth) (formal) fall in love (with sb/sth) 爱上I’ve quite lost my heart to those little kittens of yours. Can we take one home?
我已经深深喜欢上你的这些小猫咪,我们能带回家一只吗?
a man, woman, etc. after your own ˈhearta person you particularly like because they have the same interests, opinions, etc. as you (因兴趣或看法等相同而)中意的人You love football too? Then you’re a man after my own heart!
你也喜欢足球吗?正合我的心意!
not have the ˈheart (to do sth)not be able or willing to do sth which could hurt sb else 不忍心(做某事)I didn’t have the heart to take the money from him — it was all he had.
我不忍心把他的钱拿走,他就这么点钱。
ˌrip/ˌtear the ˈheart out of sthdestroy the most important part or aspect of sth 摧毁…的核心Protestors say that closing the factory will tear the heart out of the local economy.
抗议者认为,关闭工厂将损害当地的经济命脉。
set your ˈheart/ˈmind on sth/on doing sthhave your heart/mind ˈset on sth/on doing sthwant sth very much; want to do or achieve sth very much 渴望得到,一心想要(做某事)When she was a small girl, her heart was set on a horse of her own.
小时候,她一心想要一匹属于自己的马。
He set his mind on becoming a doctor.
他渴望成为一名医生。
I have my heart set on a new guitar.
我很想有一把新吉他。
take ˈheart (from sth)feel more positive about sth, especially when you thought that you had no chance of achieving sth (因某事)树立信心;受到(某事物)鼓舞The government can take heart from the results of the latest opinion polls.
政府可能会因为最近民意测验的结果而振奋起来。
take sth to ˈheart1. be very upset or offended by sb’s criticism 十分介意(某人的批评);对…耿耿于怀Her review of your book is stupid. Don’t take it so much to heart.
她对你的书的评论很愚蠢,别往心里去。
2. pay great attention (to sb’s suggestions, etc.) 认真考虑,关注(某人的建议等)I’m pleased to see that they have taken my suggestions to heart and followed my advice.
我很高兴他们认真考虑并采纳了我的建议。
to your heart’s conˈtentas much or as long as you want 尽情地This weekend I’ll be able to read to my heart’s content.
这个周末我可以尽情地看书。
NOTE Content in this idiom means contentment (= a feeling of happiness or satisfaction). 这个习语中的 content 意为“心满意足”。
with all your ˈheart/your whole ˈheartused for emphasizing how strongly you feel about sth (用于强调)全心全意地She hoped with all her heart that she would never have to see him again.
她衷心希望再也不用看见他了。
I love you with all my heart.
我真心诚意地爱你。
with a ˌheavy/ˌsinking ˈheartwith a feeling of sadness or fear 悲哀地;害怕地It was with a heavy heart that he left the school for the last time.
他最后一次离开学校时心情十分沉重。
OPP with a light heart
ˌabsence makes the heart grow ˈfonder (saying) used to say that when you are away from sb that you love, you love them even more 离别情更浓;人不见,心更念 OPP out of sight, out of mind ˈbless you, him, etc. ( ˌbless your, his, etc. ˈheart less frequent ) (spoken) used to express affection for sb who has just been mentioned (表示对刚提到的人的情意)上帝保佑你(或他等)Sarah, bless her, had made a cup of tea.亲爱的萨拉给沏了一杯茶。Your mother, bless her heart, is the only friend I have.你母亲,上帝保佑她,是我唯一的朋友。from the ˌbottom of your ˈheartwith deep feeling; very sincerely 衷心地;由衷地;诚恳地I thank you from the bottom of my heart for all your help.我从心底里感谢你们的帮助。a ˌchange of ˈhearta change in your attitude and feelings, especially becoming kinder, more friendly, etc. 改变态度,改变看法(尤指变得更亲切、更友好等)The Government has had a change of heart over the proposed tax reforms and is now prepared to listen to public opinion.政府对税收改革的提议改变了态度,现在准备听取公众的意见。cross my ˈheart (and hope to ˈdie) (spoken) used for emphasizing that you are sincere when making a promise, or that what you say is true 我发誓‘Don’t tell anyone else about this, will you?’ ‘Cross my heart, I won’t.’“这件事不要告诉任何人,好吗?”“我发誓,绝不会的。”eat your ˈheart out (for sb/sth) (especially BrE) be very unhappy because you want sb/sth that you cannot have 因为得不到而心碎;因渴求而极其悲伤He’s eating his heart out for that woman.他因为得不到那个女人心都碎了。be engraved on/in your ˈheart/ˈmemory/ˈmindbe sth that you will never forget because it affected you so strongly 铭记在心;难以忘记Although he was very young at the time, the date of his father’s funeral was engraved on his heart.虽然当时还小,但他永远都记得父亲下葬的那一天。 NOTE Engrave means ‘cut words or designs on wood, stone, etc.’. * engrave 指“在木头、石头等上雕刻文字或图案”。 be etched on your ˈheart/ˈmemory/ˈmindbe sth that you will never forget because it affected you so strongly 铭记在心;难以忘怀The image of their son holding up the championship trophy would be etched on their memories forever.他们永远也不会忘记儿子高举冠军杯的样子。(not) find it in your heart to ˈdo sth ( (not) find it ˈin yourself to do sth) (literary) (not) be able to persuade yourself to do sth (不)愿意做某事I wish you could find it in your heart to forgive her.我希望你能真心原谅她。I can’t find it in myself to criticize her work after she’s tried so hard.她已经这么努力了,我实在不忍心批评她。out of the ˌgoodness of your ˈheartfrom feelings of kindness, without thinking about what advantage there will be for you 完全出自好意;不抱任何私心You’re not telling me he offered to lend you the money out of the goodness of his heart?你不是想说他主动借钱给你完全是一片好意吧?with your ˌhand on your ˈheartˌhand on ˈheartspeaking very honestly and telling the truth 诚恳地(说出事实)I can tell you, hand on my heart, that I never took any money out of your purse.我可以很诚恳地告诉你,我从来没有从你钱包里拿过一分钱。How can you stand there with your hand on your heart and tell me that?你怎么能信誓旦旦地告诉我那件事呢?ˌharden your ˈheart against sb/sthno longer be emotionally affected by sb/sth because you feel angry, bitter, etc., towards them/it 心肠变硬;麻木不仁;冷酷无情Doctors have to harden their hearts against the suffering they see every day.医生每天都看到病人在受苦,只能硬起心肠面对。ˌhome is where the ˈheart is (saying) a home is where the people you love are 爱的人在哪儿,家就在哪儿When I ask him if he’s happy travelling around the world all the time, he just says, ‘Home is where the heart is. If my wife and children are with me, then I’m happy.’我问他总是在世界各地旅行是否快乐,他就会说:“爱的人在哪儿,家就在哪儿。只要妻子和孩子跟我在一起,我就很幸福。”have sb’s (best) interests at ˈheartwant sb to be happy and successful even though your actions may not show this 希望某人幸福(或成功);暗暗地替…着想As a father, he always had his little girl’s best interests at heart.作为父亲,他总在心里念叨着,希望年幼的女儿能幸福、成功。with a light ˈheartwith a feeling of happiness or relief 愉快地;欣然She left the doctor’s with a light heart. There was nothing wrong with her after all.她愉快地离开了诊所,她的身体一点儿问题都没有。 OPP with a heavy/sinking heart ˌlight-ˈhearted

adjective

1. (of a person ) cheerful and happy 愉快的;高兴的2. (of a situation, etc. 情形等) amusing, not serious 好玩的;不严肃的The programme takes a light-hearted look at the tourist industry.这档节目以轻松的基调讲述旅游业。
open your ˈheart (to sb)tell sb about your feelings, problems or worries 倾诉感情(或难题、忧虑)She longed to be able to open her heart to someone who would understand.她渴望向理解她的人倾诉衷肠。pour your ˈheart out (to sb)tell sb all about your troubles, feelings, etc. (向某人)倾诉苦衷,敞开心扉When I asked her what was the matter, she burst into tears and poured out her heart to me.我问她怎么了,她一下子哭了起来,并向我倒苦水。search your ˈheart/ˈsoul/ˈconscience (formal) think carefully about your feelings or your reasons for doing sth 反躬自问;扪心自问If I searched my heart I’d probably find that I don’t always tell the truth.要是我好好反省一下,我很可能会发现自己也有撒谎的时候。 ˈheart-searching, ˈsoul-searching

noun

His divorce forced him to do a lot of soul-searching.离婚迫使他常常扪心自问。
be/feel sick at ˈheart (formal) be very unhappy or disappointed 很难过;非常失望When I realized the accident was my fault, I felt sick at heart.认识到这起事故是我的错,我觉得心情很沉痛。sob your ˈheart outcry noisily for a long time because you are very sad 伤心地哭泣;哭得死去活来After the argument she spent an hour sobbing her heart out in the bedroom.大吵一通后,她在卧室里伤心地哭了一个小时。 OPP laugh your head off steal sb’s ˈheart (literary) make sb fall in love with you 偷走某人的心;使某人爱上自己;博得某人的欢心As he became more well known, his good looks and charm stole young girls’ hearts all across the country.他越来越出名,他英俊的外表和魅力赢得了全国各地少女的芳心。strike ˌfear, ˌterror, etc. into sb/sb’s ˈheart (formal) make sb feel fear, terror, etc. 使某人感到害怕(或恐惧等)His crimes struck horror into the nation’s heart.他所犯下的罪行令国人惊恐。the way to sb’s ˈheartthe way to make sb like or love you 赢得某人喜爱的办法;攻心策The way to a man’s heart is through his stomach (= by giving him good food).要想征服男人的心,首先要征服他的胃。wear your ˌheart on your ˈsleeveshow other people your emotions, especially love 公开表露自己的感情(尤指爱情)He wears his heart on his sleeve and often gets hurt.他是个感情外露的人,常常受到伤害。 ORIGIN This phrase is from Shakespeare’s play Othello. 这个短语源于莎士比亚戏剧《奥塞罗》。win sb’s ˈheartmake sb love you 赢得(某人)的心The children have won the old man’s heart.孩子们赢得了老人的爱。The actress who played Natasha won the hearts of the audience.扮演娜塔莎的女演员彻底征服了观众。be, stay, etc. young at ˈheart (of an old person 老人) still feel and behave like a young person 有年轻的心;人老心不老He says that the secret of living to 100 is to remain young at heart.他说活到100岁的秘诀就是要有一颗年轻的心。
随便看

 

英语词组固定搭配大全包含20132条英汉双解词组,基本涵盖了全部常用英文词组、短语的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/13 14:53:44