sweat /swet/► SEE ALLbe in a sweatbreak sweatby the sweat of your browdon’t sweat itdon’t sweat the small stuffno sweatsweat bloodsweat it outsweat like a pigblood, sweat and tearsslog/sweat/work your guts out ●be in a ˈsweat1. ( be all of a ˈsweat) (informal) be wet with sweat because it is hot or you have been running, etc.满身大汗;汗流浃背◆I had to run to work this morning because I got up late. I was in a real sweat when I arrived. 今天早上起晚了,我不得不跑步上班,等到了的时候我已是大汗淋漓。2. ( be in a cold ˈsweat) be very frightened or worried about sth(害怕或焦急得)一身汗,直冒冷汗◆I woke up during the night in a cold sweat worrying about the exam. 半夜里我惊醒过来,为考试的事急得直冒冷汗。●break ˈsweat (BrE) (NAmEbreak a ˈsweat) (informal) use a lot of physical effort花大气力;苦干◆He hardly needed to break sweat to reach the final. 他几乎没费什么劲儿就取得了决赛权。●by the sweat of your ˈbrow (literary) by your own hard work or physical effort靠自己的汗水;凭自己的艰苦努力◆They had to live by the sweat of their brow. 他们得靠自己的辛勤劳动谋生。●don’t ˈsweat it (NAmE, spoken) used to tell sb to stop worrying about sth别担心;别发愁◆If we’re a few minutes late he’ll wait for us, so don’t sweat it. 如果我们迟到几分钟,他会等我们的,别担心。●don’t sweat the ˈsmall stuff (NAmE, spoken) used to tell sb not to worry about small details or unimportant things不要为鸡毛蒜皮的事伤脑筋●no ˈsweat (spoken) used as a way of saying that sth is not difficult or any trouble没什么;小事一桩◆‘Thanks for driving me to the station.’ ‘No sweat (= it is no trouble).’ “谢谢你开车送我到车站。”“没什么。”◆‘How was the exam?’ ‘I passed that one, no sweat.’ “考得怎么样?”“过关了,很容易的。”●sweat ˈblood (informal) 1.work very hard; make a very great effort苦干;卖命地工作◆I sweated blood to get that essay finished on time. 为了按时完成那篇作文我玩了命。2.be very worried or afraid十分担心;担惊受怕◆He sweats blood every time the telephone rings, in case it’s the police. 每次电话铃一响他就心惊肉跳,唯恐是警察打来的。●sweat it ˈout (informal) suffer an unpleasant situation; wait for sth unpleasant to end忍受到最后;坚持下去◆I hate this job, but I’m going to sweat it out and hope something better comes along. 我讨厌这份工作,可是我打算忍一忍,希望会有什么好差事到来。◆After the competition we just had to sit there and sweat it out until the result was announced. 比赛结束后,我们只能坐在那里,不安地等候宣布结果。●sweat like a ˈpig (informal) sweat very much大汗淋漓;汗淋淋◆It’s 35 degrees inside the factory, and the workers are sweating like pigs. 工厂里的温度高达 35 度,工人们一个个汗淋淋的。●ˌblood, sweat and ˈtearsvery hard work; a lot of effort血汗;艰苦工作◆The only way to succeed is through old-fashioned blood, sweat and tears.成功的唯一途径还是老办法:艰苦奋斗。●slog/sweat/work your ˈguts out (informal) work very hard呕心沥血;拼命干活◆I’ve slogged my guts out digging this ditch, and I’m completely exhausted.我拼了老命挖这条沟,现在累得要死。◆You sweat your guts out all your life and what do you get when you retire? Next to nothing.你一辈子任劳任怨,退休的时候能得到什么?几乎什么也没有。OPPnot do a stroke (of work)