释义 |
●close but no ciˈgar (NAmE, informal) used to say that the answer, result, etc. is not quite good enough 接近了,但还没答对;还不够好;离成功还差一点儿 ORIGIN This expression comes from the old US custom of giving a cigar as a prize in fairground games of skill, such as shooting games. 这个表达法源于美国旧俗,当时常以一支雪茄烟作为射击等露天比赛的奖品。 |