释义 |
wagon /ˈwægən/► SEE ALLbe/go on the wagonhitch your wagon to a starhitch your wagon to sb/sth ●be/go on the ˈwagon (informal) no longer drink/decide to stop drinking alcohol, either for a short period of time or permanently, especially if you drink a lot (短期或永久地)不喝酒,戒酒◆‘Would you like a gin and tonic?’ ‘No thanks. I’m on the wagon.’ “来杯金汤力吧?”“不,谢谢。我戒酒了。” ORIGIN This idiom refers to the water wagon, which in America sprayed roads with water to prevent clouds of dust. If somebody starts drinking alcohol again, they are said to fall off the wagon. 这个习语原指water wagon(洒水车)。在美国,洒水车在马路上喷水防尘。如果某人又开始饮酒,美国人会说他fall off the wagon(从洒水车上掉下来,意即不再戒酒)。●hitch your ˌwagon to a ˈstar●hitch your wagon to sb/sthtry to succeed by forming a relationship with sb/sth that is already successful 借…的东风;凭借别人成功之势◆She quit the group and hitched her wagon to the dance band ‘Beats’.她退出了该组合,转而加入伴舞乐队“节拍”,以期成名。◆We must be careful. We don’t want to hitch our wagon to the wrong star.我们必须小心,可不要搭错车。 NOTE Hitch means to tie or attach something to something else. * hitch 意为“把…拴到某物上”。 |