释义 |
born BrE /bɔːn/ NAmE /bɔːrn/► SEE ALLbe born with a silver spoon in your mouthborn and bredI wasn’t born yesterdayin all my born daysthere’s one born every minutenot know you’re born(as if) to the manner bornbe/be born/be made that way ●be born with a silver ˈspoon in your mouth (saying) be born into a very rich family 生于富贵之家;出身富裕◆They had both been born with silver spoons in their mouths, and never had to worry about money. 他们俩都生于富贵人家,从来不用担心缺钱花。●ˌborn and ˈbredborn and brought up (in a place) (在某地)出生长大◆He’s Liverpool born and bred. 他是土生土长的利物浦人。◆Both my parents were born and bred in London. 我父母都是生于伦敦,长于伦敦。●I wasn’t born ˈyesterday (spoken) used to say that you are not stupid enough to believe what sb is telling you (表示自己并不傻,不会轻信别人的话)我不是昨天才出生;我不傻◆You don’t expect me to believe that, do you? I wasn’t born yesterday, you know. 你不会以为我会相信那种事吧?你知道,我又不是三岁的小孩子。●in all my born ˈdays (old-fashioned, informal) never in my life (especially used when referring to sth unpleasant) 生平,一生(从未)(尤指不愉快的事情)◆How dare you say that! I’ve never been spoken to like that in all my born days! 你怎么敢这样说!我这辈子还没有人对我这么说过话!●there’s one born every ˈminute (saying) used to say that sb is very stupid 总有那种傻瓜◆You really believed he would pay you that money back? There’s one born every minute! 你真的相信他会还你钱?总有傻瓜会上当!●not know you’re ˈborn (BrE, spoken) not realize how easy your life or situation is compared to other people’s 身在福中不知福◆Young people today don’t know they’re born. Life was much harder when I was a child.现在的年轻人身在福中不知福,我小时候生活苦得多。●(as if) to the ˌmanner ˈborn (formal) as if a job, a social position, etc. were completely natural to you (对职位、社会地位等)生来就习惯,天生就适合◆He rides round in a Rolls Royce as if to the manner born.他驾驶着劳斯莱斯车来车往,仿佛生来就习惯这种生活。●ˈbe/be ˈborn/be ˈmade that way (of a person 人) behave or do things in a particular manner because it is part of your character 天性如此;生来就这样◆It’s not his fault he’s so shy — he was born that way.害羞不是他的错,他天生如此。 |