释义 |
pardon BrE /ˈpɑːdn/ NAmE /ˈpɑːrdn/► SEE ALLpardon mepardon me for doing sthI beg your pardonexcuse/pardon my French ●ˌpardon ˈme (spoken) 1. (especially NAmE) used to ask sb to repeat sth because you did not hear it or do not understand it (用于请别人重复所说的话)什么,请再说一遍◆‘You look miles away.’ ‘Pardon me?’ “你看上去心不在焉。”“什么?”2. used by some people to say ‘sorry’ when they have accidentally made a rude noise or done sth wrong (用于为发出不雅的响声或做错事表示歉意)对不起●ˌpardon me for ˈdoing sth (informal) used to show that you are upset or offended by the way that sb has spoken to you (用于对别人的说话方式感到不舒服或生气)原谅我不得不做某事◆‘This is a meeting for women only, so get out and mind your own business.’ ‘Oh, pardon me for existing!’ “这个会议只有女性参加,请你出去,干你该干的事去吧。”“哟,原谅我在这儿碍事了!”◆‘Oh, just shut up.’ ‘Well, pardon me for breathing!’ “你给我闭嘴!”“唔,不能不让人喘气吧!”●I beg your ˈpardon (formal) 1. used as a polite way of saying sorry for sth you have just said or done (用于礼貌地道歉)对不起,请原谅◆Did I step on your toe? Oh, I beg your pardon!我踩到您的脚趾头了?噢,请原谅!2. used to ask sb to repeat what they have just said because you did not hear (没听清所说的话时)请重复一遍◆‘It’s on Duke Street.’ ‘I beg your pardon?’ ‘Duke Street.’“在杜克大街。”“您说什么?”“杜克大街。”3. (especially BrE) used to show that you are angry or offended (表示生气或被冒犯)有你这么说话的吗◆I beg your pardon! I’d rather you didn’t refer to my father as ‘that fat man’.我请你放尊重些!你最好别再用“那个胖子”来称呼我父亲。●exˌcuse/ˌpardon my ˈFrench (informal, humorous) used for saying you are sorry when you have used or are going to use rude or offensive language 原谅我说粗话(或冒犯的话)◆Ouch, bloody hell! Oops, excuse my French!啊,见鬼!哦,原谅我说粗话!◆If you’ll pardon my French, he’s a bloody fool.原谅我说粗话,但他真是他妈的笨蛋。 |